Кодекс внутреннего водного транспорта РФ (КВВТ РФ) с комментариями к статьям

Статья 71. Требования к судам и контейнерам

1. Суда и контейнеры должны подаваться перевозчиком под погрузку в состоянии, пригодном для перевозки предъявляемого груза.

2. Пригодность в коммерческом отношении судов и контейнеров (состояние грузовых помещений судов, контейнеров, пригодных для перевозок определенных грузов, а также отсутствие внутри них постороннего запаха, других неблагоприятных факторов, влияющих на состояние грузов при их погрузке, выгрузке и в пути следования, особенности внутренних конструкций грузовых помещений судов, контейнеров) для перевозок предъявляемых грузов на основании требований, установленных правилами перевозок грузов, определяется в отношении:

судов - грузоотправителями, если погрузка осуществляется ими, перевозчиками во всех остальных случаях;

контейнеров - грузоотправителями во всех случаях.


<Статья 70 | Статья 71 | Статья 72>

Научно-практический комментарий:

1. Комментируемая статья в общих чертах устанавливает императивную обязанность перевозчика обеспечить пригодность судов и контейнеров для перевозки предъявляемого груза, отсылая при этом к требованиям правил перевозки грузов, а также распределяет обязанность по определению такой пригодности между перевозчиком и грузоотправителем.
Так же, как груз должен быть предъявлен к перевозке подготовленным надлежащим образом, так же и судно (контей-неры) должно быть в таком состоянии, которое должно обеспечить нормальную перевозку данного вида груза - две коррес-пондирующие обязанности соответственно грузоотправителя и перевозчика. Подача судна под погрузку в состоянии, непригодном для перевозки определенного груза, приравнивается к неподаче судна (об этом подробнее в комментарии к п. 4 ст. 73 настоящего Кодекса). КВВТ РФ не содержит определенного унифицированного термина, которым бы обозначалось такое состояние судна. В отличие от КВВТ РФ, КТМ РФ в п. 1 ст. 124 устанавливает такой термин - мореходное состояние судна. Как уже указывалось в комментарии к главе об аренде, подход законодателя в КВВТ РФ, в принципе, аналогичен, за исключением отсутствия подобного термина. Ведь само собой ясно, что для обеспечения нормального хода и завершения процесса перевозки, помимо того что судно, грузовые помещения и контейнеры должны быть пригодны для перевозки и сохранности груза, должны быть также обеспечены необходимое снаряжение судна, его техническая годность и соответствие требованиям безопасности судоходства, укомплектование судна экипажем согласно требованиям КВВТ РФ и Положения о минимальном составе экипажей судов, наличие на судне необходимых документов, снаряжения, средств навигационного оборудования и иные условия, свидетельствующие не только о годности судна к перевозке данного груза, но и о годности его к плаванию, к рейсу. В связи с этим представляется более оправданной норма п. 1 ст. 124 КТМ РФ, которая устанавливает, что мореходное состояние судна должно быть обеспечено не к моменту погрузки груза, а к моменту начала рейса. Это означает, что определенные виды работ (действий, операций) по обеспечению такого состояния судна, при условии если они не мешают работам по погрузке груза и его закреплению, перевозчик может производить и во время погрузки, то есть непосредственно до начала рейса, до отбытия судна. В отличие от КТМ РФ, п. 1 комментируемой статьи КВВТ РФ устанавливает, что суда должны подаваться в аналогичном состоянии под погрузку. Но с другой стороны, здесь речь идет только о пригодности судна и контейнеров для перевозки груза, то есть надлежащее техническое и иное состояние судна подразумевается. Поэтому в комментируемой статье это правило уместно, если вести речь только о пригодности судна для перевозки определенного груза, то само собой, что такая пригодность должна быть обеспечена к моменту погрузки - не позже. Что же касается иных характеристик готовности судна, не только к перевозке определенного груза, но и к рейсу вообще, то если это будут работы по устранению недостатков судна, не связанных непосредственно с пригодностью для груза, если пригодность для груза при этом есть, такие работы могут производиться перевозчиком и в момент погрузки груза, если это не препятствует ей. Если же такие работы препятствуют осуществлению погрузки груза в установленный срок (а не производить их нельзя, например, это работы по обеспечению безопасности судоходства), то это следует приравнивать к неподаче судна (груз нельзя погрузить), но только в том случае, если это нарушает нормативное время загрузки судна. Если такие работы не нарушают нормативного времени, а погрузку возможно произвести в его пределах, правила о неподаче судна не применяются.
Следует также указать, что не носит абсолютного характера обязанность перевозчика обеспечить такое состояние судна. Зачастую он привлекает для этого специалистов, но в любом случае именно он должен будет доказывать, что какие-либо недостатки судна наступили не по его вине.
2. Комментируемая статья распределяет обязанности по определению пригодности судна, его грузовых помещений и контейнеров только для перевозки определенного груза. Пригодность в коммерческом отношении для перевозки конкретного вида груза определяется свойствами этого груза, а требования к этому содержатся в Правилах перевозки - в специальных разделах, посвященных перевозкам отдельных видов грузов. Например, при перевозке насыпью зерновых грузовые помеще-ния должны быть очищены и обработаны таким образом, чтобы исключить поражение зерна вредителями, должна быть установленной нормы влажность, чтобы избежать "сгорания" зерна, при перевозке грузов, требующих герметичности, такая герметичность должна быть обеспечена, при перевозке скоропортящихся грузов должен быть обеспечен соответствующий температурный режим в грузовых помещениях и должный уровень защиты груза от вредного воздействия среды и иное. В общих чертах такие требования определены и в п. 2 комментируемой статьи как отсутствие неблагоприятных факторов, влияющих на состояние груза при погрузке, в пути следования и при выгрузке.
Если погрузка производится грузоотправителем, то пригодность судов определяется грузоотправителем, в остальных случаях - перевозчиком. Определение коммерческой пригодности контейнеров во всех случаях определяется грузоотправи-телями - это представляется вполне обоснованным, так как именно грузоотправитель лучше ознакомлен со всеми специфи-ческими свойствами груза. Что касается определения пригодности судов и его грузовых помещений, то иногда грузоотпра-витель не имеет необходимого уровня специальных знаний относительно всех особенностей судна и грузовых помещений, которые могут повлиять на состояние груза, отправитель также не обязан применять какие-либо спецсредства для определе-ния такой пригодности. Можно было бы указать в данной статье, что определение коммерческой пригодности судов и кон-тейнеров осуществляется грузоотправителем путем обычного осмотра грузовых помещений и контейнеров. Но по смыслу комментируемой статьи, если грузоотправитель нуждается в обладании специальными познаниями в случае возложения на него обязанности определять пригодность судна, помещений или контейнеров для перевозки конкретного груза, то расходы на привлечение специалистов будет нести он. Представляется также, что следовало бы установить совместное определение пригодности грузоотправителем и перевозчиком в случаях, когда погрузка не производилась грузоотправителем, как уже указывалось, это обусловлено лучшей осведомленностью грузоотправителя о состоянии и специфических свойствах груза.
Что касается международных перевозок по ВВП, то ст. 3 Будапештской конвенции о договоре перевозки грузов по ВВП устанавливает обязанность перевозчика, учитывая характер груза, проявить должную заботливость с тем, чтобы обес-печить подачу судна в состоянии, пригодном для принятия груза и плавания, и укомплектованным экипажем, а также чтобы на нем имелись национальные и международные разрешения, необходимые для перевозки соответствующего груза (имеются в виду те, которые должен обеспечить не грузоотправитель, а перевозчик). Императивно Конвенцией установлено, что перевозчик определяет, какое судно он будет использовать.